He empezado a aprender alemán, gracias a la chica de Hamburgo que tengo viviendo en casa. Por otra parte, sigo aprendiendo inglés, con un chico de Gales que viene una vez por semana a ayudarme con el idioma. Y… ¡tengo un cacao tremendo! Por ejemplo, el otro dÃa sabÃa que “Fira Barcelona” era “Messe Barcelona”, pero de pronto ¡no recordaba como se decÃa en castellano!
Una de las cosas más interesantes que he descubierto es que cuando hablo inglés, trato de “pensar”, no de “traducir”, y es tal mi empeño que en ocasiones apago el chip de español, y cuando quiero volver tengo que pararme (wait, let me think in spanish!) para recuperarlo. El ser humano puede ser bilingüe, trilingüe… pero, si estás hablando en un idioma, ¿puedes pensar en otro, sin traducir? O, es más aun: ¿tener lenguaje te permite pensar? ¿PodrÃamos pensar sin lenguaje?
El otro dÃa imaginaba, que mientras recibo mi clase de alemán, me diera por pensar en tal idioma, y de pronto, al no conocer las palabras “idioma”, “castellano”, “traducir”, NO pudiera volver. No poder volver al chip de castellano. Mi mente atrapada en un idioma desconocido, sin poder volver, sin poder pensar ni casi expresarme. De pronto me convertirÃa en un bebé, tendrÃa que aprender el idioma… llorarÃa sin parar (asà hacen los bebés, tratando de expresar algo, al no tener palabras). Probablemente me meterÃan en un psiquiátrico, y quedarÃa allà hasta que un dÃa aprendiera que yo tenÃa otro chip, el de castellano, y descubriera las palabras para “pensar” en cambiar el chip… PodrÃa servir de base para un relato corto: ¡atrapado en una mente vacÃa!
P.D: El dibujo es de Jesús, un ex-compañero de trabajo, artista humano, pulsador de sentidos. Tiene un montón de dibujos fantásticos.
TÃo, menudas preguntitas filosóficas, ya parlarem d´aixo…
Un besito wittgensteniano ; )
Pues sÃ, será perfecto hablar de estas cosas contigo… la filósofa más sensual del Mediterraneo 😉
otra cosilla…acabo de ver los dibujos de Jesús y ¡SON MUY BUENOS!